( ゚д゚) ありがトマトぅ!!
新居購入祝いにはてなの菌糸類代表こと、わっと (id:watto) さんからAmazonの欲しい物リスト経由でトマト缶を頂きました。ご支援ありがとうございます。ネタに走って乾燥シイタケを入れておかなくて本当にy(省略)
いや、ほんと、ネット上ではちらほらと勝手にネタにしてる一方だったのにどうもすいません。
トマト缶は何にでも合う万能食材
一度もお会いしたことないのですが、ブログの更新を見ると互いに生息範囲がとても近所な気がするんですよね。
愛知県も地味に広いため「おーい磯野ー!野球しようぜー!」ってノリでお会いするのは難しいと思いますが、いつかゆっくりオフでもする機会があるとよかですね。
トマト缶は
パスタにバッシャー!
鶏ももにバッシャー!
サバ缶にバッシャー!
卵料理にザバー!
と、ズボラで凝った料理はできないおっさん食卓にとっては何にでも合う万能食材のため大変助かります。改めてありがとうございました。
トマトはイタリア産でございました
原産国を見たらイタリア産。ようこそ日本へ。そして俺の胃へ。
缶詰は味が新鮮なまま保存も長期で効くのでほんと便利です。普段特にストックしてるのは魚類ですが、地球の裏側で生産されたものが日本に届けられてなんでこの値段で…?って商品がたまにあります。商社マンが買い付けてくるにしたって移送費どうなってるのだろう。
「ありがトマト」と「ありがとナス」のどちらが言いやすい?
ところで、冒頭の挨拶がトマトのネタフリなのでトマト絡みの挨拶でしたが
( ゚д゚) ありがとナス
ってワードが最初に浮かびました。
確かもとはネットスラング?で刷り込まれた気がしますが、トマトとナス、文末につけた場合の比較すると言葉のテンポではナスのほうが愛くるしさを感じるのは自分だけでしょうか。
念の為、もう一度確認してみましょう。
( ゚д゚) ありがトマト!
( ゚д゚) ありがとナス!
如何でしょうか?
ほらそこ「知らねえよ」なんて言わない。極めてどうでもいい拘りって言わない。実際に語感って大事なのよ。
まとめ:よめたん新章はっじまるよー
語感で思い出しました。
現在のブログのタイトルは「よめたん」って深夜アニメのようなブログ名になっております。旧来のタイトルであった「嫁が出来るまで淡々と更新するよ」を短縮しただけですが、意外と言いやすくと気に入ってます。
が、これがどうも問題があったことが今頃になって発覚。
どうも「よめたん」のワードで商品展開をしている企業がすでにあったようです。しかもアダルト系。まじかよ。まじだ。
はあ!リプもらえた!嬉しみ!!
— 英字 (@Eji_Dive) 2019年9月3日
レーシックに悩まされる前からのファンです!!
これだけ言わせてください!
「よめたん」で検索すると上から4つくらいエロエロが引っかかって会社の情シスに怒られるんで「嫁ができるまで淡々と更新するよ」へのロールバックを10年以内にお願いします!
網戸がんばる
自分で検索してブログにアクセスすることがなかったので気づきませんでした。また適当にブログ運営してるのがバレてしまった。うーん、どうしましょうかね。
- 「さらばよめたん。愛の戦士たち」
- 「よめたん永遠に」
- 「よめたん2020。新たなる旅たち」
- 「よめたん完結編」
候補としてはこのあたりでしょうか。さらばーはてなよー!(そんな予定はない)旅立つー嫁はー!(迎えてすらいない)
うん、すいません。あまり真面目に考えておりません。なにか対策ねえ。どうしましょうねえ。